Překlad "vidíš co se" v Bulharština


Jak používat "vidíš co se" ve větách:

Vidíš, co se mnou udělaly dva roky u rozvědky?
Виж какви неща съм научила за две години в централата.
A vidíš, co se mu stalo.
И виж какво стана с него.
Vidíš, co se stane, když přitvrdíme?
Виждаш ли какво става, когато се биеш?
Vidíš, co se stane, když se chováš jako idiot?
Ето какво става като се правите на идиоти.
Vidíš, co se dá udělat pomocí znalosti a píle?
Виждаш ли, какво може да се направи с помощта на знанията?
Podívej... vidíš, co se tu děje, kámo?
Виждаш ли какво става тук, човече?
Vidíš, co se děje s vodou?
Виждаш ли какво става с водата?
Vidíš, co se děje tam dole, že ano?
Виждаш какво се случва там долу, нали?
Vidíš, co se stane, když neplníme rozkazy?
Така става, когато не следваме заповедите.
Vidíš co se tu děje posledních šest měsíců?
Виждаш ли какво става тук през последните 6 месеца?
Vidíš co se stane, když udělám správnou věc?
Виждаш ли какво става, като постъпя правилно?
Tolik se milovali, tím jsem si jist, určitě se milovali, ale vidíš, co se z nich stalo, a jen si přeješ, abys mohla...
Те се обичат толкова много. Сигурен съм, но.....виждаш какво се случва и просто ти се иска да...
Vidíš, co se stane, když si člověk chce poctivě vydělávat?
Виждате ли какво става, когато човек опита да живее законно?
Vidíš, co se stane, když krmíš zvířata?
Виждаш ли какво става когато храниш животните?
Vidíš, co se dozvíš, když zapojíš i starocha, co?
Виждаш ли, че и старецът знае някои интересни работи, а?
Vidíš, co se právě stalo, Cale?
Видя ли какво се случи, Кал?
Vidíš, co se může stát, když věříš, tati?
Видя ли какво става, когато вярваш, татко?
Vidíš, co se stane, když jsi oporou pro svoje dítě?
Така става, когато подкрепяш детето си!
Vidíš, co se stane, když se do toho začneš plést?
Вижте какво се случва, когато заплитаща?
Vidíš, co se tu děje, všechny ty hádky a to ukazování prstem?
Виждаш ли какво се случва тук, цялото каране и сочейки се с пръст?
Vidíš, co se stane, když jsi ponořený v obchodních záležitostech?
Видя ли какво става, когато не си загробен толкова от бизнеса?
Vidíš, co se stává, když si zahráváš s cizími hračkami?
Ето какво става, като си играеш с чуждите играчки.
Vidíš, co se stane, když necháš svého draka samotného čekat venku?
Виждаш ли, какво става, когато оставиш своя дракон да чака цяла нощ навън?
Řekl přesně, "vidíš, co se stane když necháš svého draka samotného čekat venku?"
Той каза "Виждаш ли, какво става, когато оставиш дракона си да чака навън?"
Vidíš, co se stane, když necháš ty špinavosti povalovat se kolem baráku?
Така става, като оставяш мръсотии из къщата.
No, ale vidíš, co se stane, když to udělám?
Е, виждаш какво се случва като излизам
Vidíš co se stane dětem, které sejdou na scestí?
Знаеш ли какво се случва с деца, които са се загубили?
Vidíš, co se stane, když se velbloudí samec zaměří na jednu z nich.
Виждала си какво се случва, когато някой мъжкар го удари хормона.
Vidíš co se stane, když se přestaneš vzpírat?
Вижкаквостава когато спреш да се бориш?
Vidíš, co se stane, když s tím bojuješ?
Виждаш ли какво става, когато се бориш?
Vidíš, co se stane, když lidem otrávíš jejich myšlenky lží?
Виждаш ли какво става като си играеш с умовете на хората?
Vidíš, co se stane, když si zahráváš s Lobosem?
Виж какво стана, като се ебаваш с Лобос.
Vidíš co se stane, když zvedneš telefon ty?
Видя ли какво стана като си вдигна телефона?
Vidíš, co se stane, když je do světa vypuštěná láska?
Виждаш ли какво става, като се разпръсне любов?
Vidíš, co se děje. S čím se musím vypořádat.
Виждаш какво се случва, с какво трябва да се занимавам.
Museli zatahat za pěkných pár nitek, aby mě sem dostali a vidíš, co se stalo.
Трябваше да използват връзки, за да ме вкарат тук.
Vidíš, co se stane, když budeš tvrdě pracovat?
Ето какво става, когато се стараеш.
0.84867787361145s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?